Spring Has Arrived

Der Frühling ist da

In this picture, it doesn’t look like much yet, with all the parched reddish sandy soil, but even here we have Bluebonnets, the first after many years:

In diesem Bild sieht es, mit dem ausgedörrten rötlichen sandigen Boden überhaupt nicht danach aus, aber sogar hier haben wir Bluebonnets, die ersten nach vielen Jahren:

Not only the Bluebonnets, but the Texas Mountain Laurels and the Redbuds are blossoming as well:

Nicht nur die Bluebonnets, sondern auch die Texas Mountain Laurels und die Redbuds blühen:

A Morning at the Bird Bath

Ein Morgen an der Vogeltränke

Yesterday morning, there were quite a few birds – mostly Robins, I believe – at one of the bird baths on the walkway behind our house. I could not catch the real multitude, and the pictures with my smartphone through the windows and at quite a distance are not the best, but I’d like to show them anyway:

Gestern Morgen gab es ziemlich viele Vögel – größtenteils Rotkehlchen, glaube ich – an einem der Vogelbäder auf dem Gehweg hinter unserem Haus. Die wirkliche Menge konnte ich nicht in Foto einfangen, und die Bilder mit meinem Smartphone durch die Fenster und aus ziemlicher Entfernung sind nicht die besten, aber ich möchte sie trotzdem zeigen:

Meanwhile in the Garden: Crape Myrtles in Full Bloom

Zwischenzeitlich im Garten: Crape Myrtles in voller Blüte

It’s been later than usual, maybe because of the lack of rain, that our Crape Myrtles are blossoming, but now they are as gorgeous as ever:

Es ist später als normal, vielleicht wegen des Mangels an Regen, dass unsere Crape Myrtles blühen, aber jetzt sind sie prachtvoll wie immer:

Our First Fawn of This Year

Unser erstes Rehkitz in diesem Jahr

Just this evening I discovered this wonderful sight in our back yard:

Heute Abend habe ich diesen freudigen Anblick im Garten entdeckt:

Ain’t I Precious?

More tomorrow in my other blog, „Pit’s Fritztown News„.

Mehr morgen, in meinem anderen Blog, „Pit’s Fritztown News„.

Our Trumpet Vine Going Wild

Unser Trumpet Vine wird Wild

A few weeks ago, our trumoet vine was in riotous bloom …

Vor ein paar Wochen war unser Trumpet Vine in zügelloser Blüte

… which made it difficult to get out of the garage door:

… was es schwierig machte, aus der Garagentüre zu kommen:

Now we are waiting for the next wave of blossoms.

Jetzt warten wir auf die nächste Welle von Blüten.

Found More Horsecripplers

Mehr „Horsecripplers“ gefunden

While I was in our „wilderness“ this afternoon to mark the „Horsecrippler“ cacti that Mary had discovered a few days ago and which I’ve already talked about in my other blog, „Pit’s Fritztown News“ under the title „Cacti in the Garden„, Mary found two more, one with yellowish flowers, and a very small one that still wants to bloom:

Als ich heute Nachmittag in unserer „Wildnis“ war, um die „Horsecrippler“ Kakteen, die Mary vor ein paar Tagen entdeckt hatte und über die ich in meinem anderen Blog, „Pit’s Fritztown News“ unter dem Titel „Cacti in the Garden“ schon berichtet habe, zu markieren, hat Mary noch zwei weitere entdeckt, einen mit gelblichen Blüten, und einen ganz kleinen, der erst noch blühen möchte:

Look Closely Enough and You’ll Find Me, and I Promise You, One Day I Will Be a REALLY Big Guy!