Frohe Weihnachten …
… and all the best in 2023 to all my readers.
… und die besten Wünsche für 2023 allen meinen Lesern.
It’s been later than usual, maybe because of the lack of rain, that our Crape Myrtles are blossoming, but now they are as gorgeous as ever:
Es ist später als normal, vielleicht wegen des Mangels an Regen, dass unsere Crape Myrtles blühen, aber jetzt sind sie prachtvoll wie immer:
… and the first blossoms have appeared on our Redbuds and Mexican Plums:
… und die ersten Blüten sind an unseren Redbuds und Mexican Plums erschienen:
As it had been annouced on the news …
Wie es in den Nachrichten schon angekündigt war …
… winter is now here:
… ist der Winter jetzt hier:
More of the wintry weather, icluding a video, to soon appear on my other blog, „Pit’s Fritztown News„.
Mehr von diesem Winterwetter, einschließlich eines Videos, kommt bald auf meinem anderen Blog, „Pit’s Fritztown News“.
What I still had to learn back then, on my first visit to San Francisco: the sun doesn’t always shine in California, and it can be pretty cold there, even in June.
Was ich damals, bei meinem ersten Besuch in San Franzisko, erst noch lernen musste: in Kalifornien scheint längst nicht immer die Sonne, und es kann da auch ganz schön kalt sein, sogar im Juni.
To all my visitors: A Merry Christmas and a Happy New Year.
Allen meinen Besuchern: ein frohes Weihnachtsfest und alles Gute im Neuen Jahr.
With today’s high expected to be 88 degrees Fahrenheit, I’m dreaming of
Mit einer für heute vorhergesagten Tageshöchsttemperatur von 31 Grad Celsius träume ich von
One of our Crape Myrtles has wonderfully colourful leaves this autumn, a colour and abundance we have never seen before:
Einer unseren beiden Crape Myrtle [Lagerströmia] Bäume hat in diesem Herbst ganz wunderbare farbige Blätter, von einer solchen Farbintensität und in einem solchen Überfluss, wie wir es noch nie gesehen haben: