Vermont und Anderswo – Appetithäppchen #4 [gedeckte (Holz)brücken]
Vermont – like the other New England states – is famous for its covered bridges. Vermont alone is said to have over 700 of them. We were of course very interested to see some of them. Here are some pictures:
Vermont – wie auch die anderen Neu-England Staaten – ist berühmt für seine gedeckten Holzbrücken. Vermont alleine soll über 700 davon haben. Wir waren natürlich sehr daran interessiert, und einige davon anzuschauen. Hier sind ein paar Bilder:
What surprised me about the Pulp Mill Bridge was that it had two separate lanes. That’s very unusual. Incidentally, the lanes were so narrow that I bumped it with the right outside mirror of our truck. Fortunately, it was only a „grazing shot“ that did not leave any scratch at all. Also, what I don’t know is whether „Rebuilt 2012“ means it was completely built new then.
Überrascht hat mich bei der Pulp Mill Bridge, dass sie zwei getrennte Fahrbahnen hatte. Das ist sehr ungewöhnlich. Die Fahrbahnen waren übrigens so eng, dass ich mit dem rechten Außenspiegel unseres Trucks angeeckt bin. Zum Glück war es aber nur ein „Streifschuss“, der ganz ohne Kratzer abgegangen ist. Was ich auch nicht weiß, ist, ob „Rebuilt 2012“ bedeutet, dass sie da vollständig neu erbaut worden ist.
When I was just looking through the pictures I took this year I realized that I haven’t shown any yet from our trip to the coast earlier this year, in March. Well, here’s one I took at the Leonabelle Turnbull Birding Center:
Bei der Durchsicht meiner Bilder von diesem Jahr ist mir bewusst geworden, dass ich noch gar keine Bilder von unserer Tour an die Küste im März diesen Jahres gezeigt habe. Nun, hier ist eines, das ich im Leonabelle Turnbull Birding Center gemacht habe:
Nearly directly opposite from the place where I took pictures of the giant rocks, there’s Sawtooth Mountain, and I took the opportunity to try my lensball again:
Ungefähr genau gegenüber von der Stelle, an der ich die Bilder von den riesigen Felsblöcken gemacht habe, ist Sawtooth Mountain, und ich habe die Gelegenheit genutzt, einmal wieder meine Glaskugel einzusetzen:
There are many reports/pictures from our trip to Fort Davis in West Texas still in the pipeline. Here’s just a few pictures from my drive along TX 166, of rocks piles near Sawtooth Mountain:
Es stehen noch viele Bilder/Berichte von unserer Reise nach Fort Davis in West Texas aus. Hier sind dann einmal einfach ein paar Bilder von meiner Fahrt auf dem Texas Highway 166, von einer Anhäufung von Felsen in der Nähe des Sawtooth Mountain:
Vermont und Anderswo – Appetithäppchen #3 [Radeln auf dem Island Line Rail Trail in Burlington/Vermont]
As I wrote on my other blog, „Pit’s Fritztown News„, in the post „Vermont and Elsewhere – Appetizers #3 [Biking the Swamp Rabbit Trail in Greenville, South Carolina]„, Mary and I have a goal to bicycle at least 10 miles in every state of the USA, and part of our trip to Vermont and back was for this purpose. Our first bike trail was the Island Line Rail Trail in Burlington, Vermont, a former railroad track, much of which crosses Lake Champlain on a dam – a really wonderful cycle path with super blue water, but also much lush green, left and right. Here I’m only going show a few pictures. A detailed description follows.
Wie schon in meinem anderen Blog, „Pit’s Fritztown News„, im Beitrag „Vermont und Anderswo – Appetithäppchen #3 [Radeln auf dem Swamp Rabbit Trail in Greenville/South Carolina]“ geschrieben, haben Mary und ich ja das Ziel, in jedem Bundesstaat der USA mindestens 10 Meilen zu radeln, und ein Teil unserer Reise nach Vermont und zurück diente diesem Zweck. Unser erster Radweg war der Island Line Rail Trail in Burlington in Vermont, eine ehemalige Eisenbahntrasse, die zu eine großen Teil über einen Damm im Lake Champlain führt – ein ganz wunderbarer Radweg mit superblauem Wasser, aber auch mit viel üppigem Grün, links und rechts. Hier zeige ich nur ein paar Bilder. Eine ausführliche Beschreibung folgt.
Courthouses in Texas – Noch ein Appetithäppchen [Das Coryell County Courthouse in Gatesville/Texas]
On our recent trip to Vermont and back I took the opportunity to take pictures for my photo-project „Texas Courthouses“. On our way up we passed, among others, through Gatesville, the county seat of Coryell County, and here’s their courthouse:
Auf unserer kürzlichen Reise nach Vermont und zurück habe ich die Gelegenheit genutzt, weitere Bilder für mein Fotoprojekt „Texanische Courthouses“ zu machen. Auf unserem Weg hinauf nach Vermont kamen wir u.A. durch Gatesville, dem Verwaltungssitz von Coryell County, und hier ist deren Courthouse [Verwaltungs- und Gerichtsgebäude]:
Vermont und Anderswo – Appetithäppchen #2: Der Potomac nahe Shepherdstown/West Virginia
We stayed for a whole week at the Bavarian Inn in Shepherdstown/WV, and had these wonderful views of the Potomac from our balcony:
Wir sind eine ganze Woche im Bavarian Inn in Shepherdstown in West Virginia geblieben und hatten diese wunderschöne Aussicht auf den Potomac von unserem Balkon aus:
The Potomac Near Shepherdstown/WV [to enlarge this panorama, right-click on the image, open in new tab, and then click on the magnifying glass icon / um dieses Panorama zu vergrößern, rechtsklick auf das Bild und in neuem Tab öffnen und dann auf das Lupensymbol klicken]
Vermont und Anderswo – Appetithäppchen #1 [Lake Champlain Brücke]
After having arrived safely in Middlebury/VT, here’s the first appetizer, from our last stop at Crown Point, before we went across the Lake Champlain Bridge into Vermont:
Nachdem wir heil in Middlebury in Vermont angekommen sind, kommt hier nun das erste Appetithäppchen, von unserer letzten Pause am Crown Point, ehe wir über die Lake Champlain Brücke nach Vermont hinein gefahren sind:
Fort Davis Kurzreise – Appetithäppchen #4: das Paisano Hotel in Marfa in West Texas
In the meantime I’m as good as done – finally – with my report on our trip to California and back last year and could therefore start with the report on our short trip to Fort Davis in April this year, but that will probably take a while , because a week from today we will be on a long journey again, for a total of almost 4 weeks, all the way up to Vermont. I don’t think I’ll be able to finish my reports on the Fort Davis trip before then, because there is still a lot to prepare before our trip to the Northeast on th eone hand and on the other hand I haven’t even scrutinized all the pictures for the report, let alone edited them. So here comes an appetizer, about the Hotel Paisano in Marfa, one of the very well-known hotels not only in the area, where we dined for my birthday. It’s a very stylish hotel, inside and outside:
Mittlerweile bin ich zwar so gut wie fertig – endlich – mit meinem Bericht über unsere Reise nach Kalifornien und zurück im vergangenen Jahr und könnte also mit dem Bericht über unseren Kurztrip nach Fort Davis im April diesen Jahres beginnen, aber das wird wohl noch eine Weile dauern, denn heute in einer Woche werden wir schon wieder auf einer langen Reise sein, insgesamt knapp 4 Wochen, bis hinauf nach Vermont. Ich glaube kaum, dass ich meine Berichte über den Trip nach Fort Davis noch vorher fertigstellen kann, denn es gibt noch eine Menge zu erledigen, und für der Bericht habe ich noch nicht einmal alle Bilder gesichtet, geschweige denn bearbeitet. Daher kommt hier einmal ehr ein Appetithäppchen, über das Hotel Paisano in Marfa, einem der sehr bekannten Hotels nicht nur in der Gegend, in dem wir zu meinem Geburtstag gegessen haben. Es ist ein sehr stilvolles Hotel, drinnen wie draußen:
Hotel Paisano, Marfa/West Texas – the Lobby
The Hotel Paisano – THE Iconic Hotel in Marfa in West Texas
This hotel, which was built in 1930 and in the 1930s and 40s was mainly frequented by cattle ranchers, became famous when in 1955 it became the base for the filming of the movie „Giant“ for months and stars such as James Dean, Rock Hudson and Elizabeth Taylor lived there. Some rooms are still named after them. For example, there is a „James Dean Room“ and an „Elizabeth Taylor Suite“.
Berühmt wurde dieses im Jahre 1930 erbaute und in den 1930er und -40er Jahren im Wesentlichen von Rinderranchern besuchte Hotel, als es im Jahre 1955 für Monate die Basis für die Dreharbeiten des Films „Giant“ wurde und Stars wie James Dean, Rock Hudson und Elizabeth Taylor dort wohnten. Einige Zimmer sind immer noch nach diesen benannt. So gibt es z.B. einen „James Dean Room“ und einer „Elizabeth Taylor Suite“.