… but from about 10 AM this morning temperatures were above freezing rising till 45 F. this afternoon, so that nature was woken up from its deep freeze. Even now, at 6:15PM, it is still 42 degrees Fahrenheit.
Winter hatte uns immer noch im Griff heute Morgen, …
… aber von ca. 10 Uhr an waren die Temperaturen über dem Gefrierpunkt, und sie sind bis auf 7 Grad Celsius gestiegen. Selbst jetzt, um 18:15 Uhr, sind es immer noch 5,5 Grad Celsius.
Back Yard This Morning
During the day trees and roofs have been dripping, and we’re happy that quite a bit of weight having been taken off the trees. By now, large patches of the lawn have appeared again. There will be some more freezing tonight, but then temperatures will rise again tomorrow, and stay above 32 degrees – hopefully for long.
Während des Tages hat es ständig von Dächern und Bäumen getropft, und wir sind froh, dass eine Menge Gewicht von den Bäumen genommen worden ist. Mittlerweile sind auch große Flächen des Rasens wieder schneefrei. Es wird zwar diese Nacht wieder frieren, aber dann werden die Temperaturen morgen wieder steigen und über dem Gefrierpunkt bleiben – hoffentlich für lange.
Originally I had hoped to be able to publish all my pictures of the iced-over fountain at my hairdresser’s on Wednesday morning, and thus I titled the first one „This Morning at My Hairdresser’s [#1], believing there would be a #2, and possibly even more. But since I didn’t follow up and it’s already Friday now, I need a new title, and thus it’s the „weekday-neutral“ title „Icy Morning [#1]“. Here, then, is a close-up of the top of that iced-over fountain:
Eisiger Morgen [#1]
Ursprünglich hatte ich gehofft, ich könne alle meine Bilder von dem vereisten Springbrunnen, die ich im Garten meines Friseurs am Mittwochmorgen aufgenommen habe, auch noch an dem Mittwoch hochladen, und hatte es deswegen „Heute Morgen bei meinem Friseur [#1]“ getitelt, in dem Glauben, es käme dann noch #2, oder sogar noch mehr . Aber da das nicht geklappt hat und es mittlerweile schon Freitag ist, brauche ich einen neuen Titel, und so ist das nun der „wochentagsneutrale Titel“ „Eisiger Morgen [#1]“. Hier also ist nun eine Nahaufnahme des oberen Teils des vereisten Springbrunnens:
Friday night we had our first snow of the year [of many years, actually], and this is what our back yard looked like in the early morning sunshine:
Garten hinter dem Haus, früher Morgen, mit Schnee
Freitagnacht hatten wir unseren ersten Schnee in diesem Jahr [in vielen Jahren, um genau zu sein], und so sah der Garten hinter unserem Haus im Sonnenlicht des frühen Morgens aus:
Back Yard, Early Morning, with Snow
Not that it amounted to anything much, but we still enjoyed the snow.
Nicht dass es viel gewesen wäre, aber uns hat der Schnee trotzdem sehr gefallen.